안녕하세요!
<외래어 표기법>
콘니찌와 (일본) → 곤니찌와 (한국)
콤방와 (일본) → 곰방와 (한국)
키무라 (일본) → 기무라 (한국)
타나카 (일본) → 다나카 (한국)
이런식으로 쓴다는 것이죠.
<외래어 표기법 일본>
김치 (한국) → 키무치 (일본)
김 (성씨 / 한국) → 키무 (일본)
이런식으로 각 나라별로 외래어 표기법이라는 것이 있습니다 ^^
다만,
제대로 된 발음을 아는 경우라면
이런게 불편하게 느껴질 법 하죠? ^^;;
이거 말고도,
" 장음 " 이라는 걸 배우셨다면,
외래어 표기법에는 장음 표기를 하지 않는답니다 ㅎㅎ
<예>
도쿄 (한국) → 토~쿄~ (일본)
오사카 (한국) → 오~사카 (일본)
홋카이도 (한국) → 홋카이도~ (일본)
교토 (한국) → 쿄~토~ (일본)
등등...
감사합니다!